| ベトナムの物売りや、シクロ(人力車みたいなもの)の人たちは、日本語をよく知ってます。
「コニチワ」
「ニポンジン」
「アリガト」
「サヨナラ」
「アトデ」
最初の4つは基本にしろ、最後の「アトデ」は不思議に思うでしょう。
これがよく使われるんです。
【会話例】
「クダモノイラナイカ?オイシイネ。ヤスイヤスイ」
「今おなかいっぱいだからいらない」
「OK。アトデ」
このようにいらないと言っても、「アトデ」と言ってまた来るんですね。
きっときっぱり断らない日本人が、その場しのぎで、「あとで」
なんて言うもんだから覚えたんでしょうね。
ちなみにこういう人たちは英語ぺらぺらです。
わざわざ高い金払って英会話習うより、実践的な英語が学べていいなー。
日本人が一番英語下手かも。
【その他の会話例】
「コニチワ。アナタキレイ。マッサー(マッサージのこと)?べリーグッ!ヤスイヤスイ。
ノープロブレム。2500ドン?OK!OK!カモン」
といってついていくと実は25000ドンだった。
2000/6/11 |